Azərbaycanca AzərbaycancaDeutsch Deutsch日本語 日本語Lietuvos Lietuvosසිංහල සිංහලTürkçe TürkçeУкраїнська УкраїнськаUnited State United State
Destek
www.wikipedia.tr-tr.nina.az
  • Vikipedi

God Defend New Zealand Yeni Zelanda nın ulusal marşlarından biridir Diğer ulusal marş ise God Save the Queen dır ancak b

Yeni Zelanda ulusal marşı

Yeni Zelanda ulusal marşı
www.wikipedia.tr-tr.nina.azhttps://www.wikipedia.tr-tr.nina.az
TikTok Jeton Satışı

God Defend New Zealand, Yeni Zelanda'nın ulusal marşlarından biridir. Diğer ulusal marş ise "God Save the Queen"dır ancak bu çok fazla söylenmez. Yeni Zelandalılar genellikle "God Defend New Zealand"ı söylemeyi seçerler.

God Defend New Zealand
Türkçe: Tanrı Yeni Zelanda'yı Korusun
image

image Yeni Zelanda
Ulusal Marşı

Diğer ismiE Ihowa Atua
Türkçe: Ey Tanrım
GüfteThomas Bracken, 1870'ler
BesteJohn Joseph Woods, 1876, 1876
Kabul tarihi1977
Ses örneği
noicon

Sözleri

Genellikle ilk iki kıtası söylenmektedir. Maorice sürümü İngilizce'nin çevirisi değildir ancak melodileri aynıdır.

İngilizce Sürüm Maorice Sürüm

God of nations! at Thy feet
In the bonds of love we meet,
Hear our voices, we entreat,
God defend our Free Land.
Guard Pacific's triple star,
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand

Men of ev'ry creed and race
Gather here before Thy face
Asking Thee to bless this place
God defend our free land
From dissension, envy, hate
And corruption guard our State
Make our country good and great
God defend New Zealand

Peace, not war, shall be our boast
But should our foes assail our coast
Make us then a mighty host
God defend our free land
Lord of battles, in Thy might
Put our enemies to flight
Let our cause be just and right
God defend New Zealand

Let our love for Thee increase
May Thy blessings never cease
Give us plenty, give us peace
God defend our free land
From dishonour and from shame
Guard our country's spotless name
Crown her with immortal fame
God defend New Zealand

May our mountains ever be
Freedom's ramparts on the sea
Make us faithful unto Thee
God defend our free land
Guide her in the nations' van
Preaching love and truth to man
Working out Thy Glorious plan
God defend New Zealand

E Ihoā Atua,
O ngā iwi mātou rā;
Āta whakarongona,
Me aroha noa;
Kia hua ko te pai
Kia tau to ata whai;
Manaakitia mai
Aotearoa

Ōna mano tāngata
Kiri whero, kiri mā
Iwi Māori Pākehā
Rūpeke katoa
Nei ka tono ko ngā hē
Māu e whakaahu kē
Kia ora mārire
Aotearoa

Tōna mana kia tū
Tōna kaha kia ū
Tōna rongo hei pakū
Ki te ao katoa
Aua rawa ngā whawhai
Ngā tutū a tata mai
Kia tupu nui ai
Aotearoa

Waiho tona takiwā
Ko te ao mārama
Kia whiti tōna rā
Taiāwhio noa
Ko te hae me te ngangau
Meinga kia kore kau
Waiho i te rongo mau
Aotearoa

Tōna pai me toitū
Tika rawa, pono pū
Tōna noho, tana tū
Iwi nō Ihowā
Kaua mōna whakamā
Kia hau te ingoa
Kia tū hei tauira
Aotearoa

wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar

God Defend New Zealand Yeni Zelanda nin ulusal marslarindan biridir Diger ulusal mars ise God Save the Queen dir ancak bu cok fazla soylenmez Yeni Zelandalilar genellikle God Defend New Zealand i soylemeyi secerler God Defend New ZealandTurkce Tanri Yeni Zelanda yi Korusun Yeni Zelanda Ulusal MarsiDiger ismiE Ihowa Atua Turkce Ey TanrimGufteThomas Bracken 1870 lerBesteJohn Joseph Woods 1876 1876Kabul tarihi1977Ses ornegi source source track track track track track track track track track track noiconSozleriGenellikle ilk iki kitasi soylenmektedir Maorice surumu Ingilizce nin cevirisi degildir ancak melodileri aynidir Ingilizce Surum Maorice SurumGod of nations at Thy feet In the bonds of love we meet Hear our voices we entreat God defend our Free Land Guard Pacific s triple star From the shafts of strife and war Make her praises heard afar God defend New Zealand Men of ev ry creed and race Gather here before Thy face Asking Thee to bless this place God defend our free land From dissension envy hate And corruption guard our State Make our country good and great God defend New Zealand Peace not war shall be our boast But should our foes assail our coast Make us then a mighty host God defend our free land Lord of battles in Thy might Put our enemies to flight Let our cause be just and right God defend New Zealand Let our love for Thee increase May Thy blessings never cease Give us plenty give us peace God defend our free land From dishonour and from shame Guard our country s spotless name Crown her with immortal fame God defend New Zealand May our mountains ever be Freedom s ramparts on the sea Make us faithful unto Thee God defend our free land Guide her in the nations van Preaching love and truth to man Working out Thy Glorious plan God defend New Zealand E Ihoa Atua O nga iwi matou ra Ata whakarongona Me aroha noa Kia hua ko te pai Kia tau to ata whai Manaakitia mai Aotearoa Ōna mano tangata Kiri whero kiri ma Iwi Maori Pakeha Rupeke katoa Nei ka tono ko nga he Mau e whakaahu ke Kia ora marire Aotearoa Tōna mana kia tu Tōna kaha kia u Tōna rongo hei paku Ki te ao katoa Aua rawa nga whawhai Nga tutu a tata mai Kia tupu nui ai Aotearoa Waiho tona takiwa Ko te ao marama Kia whiti tōna ra Taiawhio noa Ko te hae me te ngangau Meinga kia kore kau Waiho i te rongo mau Aotearoa Tōna pai me toitu Tika rawa pono pu Tōna noho tana tu Iwi nō Ihowa Kaua mōna whakama Kia hau te ingoa Kia tu hei tauira Aotearoa

Yayın tarihi: Temmuz 14, 2024, 00:16 am
En çok okunan
  • Aralık 09, 2025

    Formula 1000

  • Aralık 06, 2025

    Eş-Şıra

  • Aralık 06, 2025

    Evkaf, Fatsa

  • Aralık 07, 2025

    Etik (anlam ayrımı)

  • Aralık 08, 2025

    Esapekka Lappi

Günlük
  • Aşk Kadın Ruhundan Anlamıyor

  • Synthpop

  • Amerika Birleşik Devletleri

  • Gürcüce

  • Bizans İmparatorluğu

  • 9 Aralık

  • I. Dünya Savaşı

  • 1961

  • Pyotr Kropotkin

  • 9 Aralık

NiNa.Az - Stüdyo

  • Vikipedi

Bültene üye ol

Mail listemize abone olarak bizden her zaman en son haberleri alacaksınız.
Temasta ol
Bize Ulaşın
DMCA Sitemap Feeds
© 2019 nina.az - Her hakkı saklıdır.
Telif hakkı: Dadaş Mammedov
Üst