
Mahsati ya da Mahsati Gencevi (12 Mayıs 1089, Gence – yaklaşık 1181, Gence); 12. yüzyılda yaşamış, Fars edebiyatın en seçkin kadın temsilcilerinden biri ve Sufi Ahilik tarikatının bir üyesiydi.
Mahlas
| ]"Mahsati" mahlasının kökeni hakkında birkaç rivayet bulunmaktadır:
- Bunlardan birine göre, Sultan Sencer ile yaptığı bir sohbet sırasında Menice, kendi çevresinde herkesten küçük ve görünmez olduğunu söyler. Sultan ise bu görüşe katılmayarak "to, meh-hasti" (yani "sen herkesten büyüksün") der. İnanışa göre bu ifade zamanla "Mahsati"ye dönüşerek onun mahlası olmuştur.
- Abbasgulu Ağa Bakıhanov'un Gülistan-i İrem adlı eserinin "Neticeler" bölümünde ileri sürdüğü varsayıma göre ise "Mahsati" kelimesi "mah" (ay) ve "siti" (hanım) sözcüklerinden oluşur ve "Büyük Hanım" anlamına gelir.
UNESCO
| ]2013 yılında UNESCO Genel Konferansı'nın 36. oturumunda, Mahsati Gencevi'nin doğumunun 900. yıl dönümünün dünya çapında kutlanması kararlaştırılmıştır.
Edebi kişiliği
| ]Kendisine atfedilen şiirlerin büyük çoğunluğu; temaları genellikle sevgilinin yokluğundan şikayet, sevgilinin ilgisizliği veya zulmü üzerine kurulu olan rubailerdir. Mahsati, açık saçık ve müstehcen dizeleriyle de tanınmıştır.

Mahsati, (ö. 1756) tarafından yaklaşık 1747 yılında Delhi'de kaleme alınan tezkirede belirgin bir şekilde yer almaktadır. Bu döneme gelindiğinde Mahsati, Fars dilinin ilk ve en önde gelen kadın şairi olarak kabul ediliyordu. Valeh, onun şiirleri üzerinde derinlemesine düşünmüş ve onu sadece bir kadın değil, önemli bir şair olarak görmüştür. Valeh, Mahsati'yi "bir hayat kadını ve Sultan Sencer'in sevgilisi" olarak tanımlayan bir hikâyeyi nakleder. Sultan Sencer'in onun fiziksel güzelliğine hayran olduğunu ancak şairlik yeteneğinden daha çok etkilendiğini belirten Valeh, şu ifadeleri kullanmıştır:
"Onun tek bir rubaisi bin divana bedeldir. Bir rubaisi altı ay boyunca virdim olmuştu; öyle ki uykumda bile onu sayıklardım ve yanımda uyuyan herkes bunu duyup uyanırdı. Gerçekten de bu rubai, Hakani gibi bir şairin belki ömründe bir kez yazabileceği türden bir şiirdir ve bu sözlerin samimiyeti, işinin ehli her şair için aşikârdır: Seninle olan ahdimi çok zayıf gördüm ve onu bozmayı uygun buldum. Bana reva gördüğün tüm o zulümleri eninde sonunda yaptın ya; keşke bunları çok daha önceden bilseydim."
Kaynakça
| ]- ^ "Əzizə Mikayılova Onomastik Vahidlərin Üslubi İmkanları" (PDF). Erişim tarihi: 1 Ocak 2026.
- ^ "World Poetry Day 2013 | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization". www.unesco.org (İngilizce). Erişim tarihi: 1 Ocak 2026.
- ^ de Bruijn 1991, s. 85.
- ^ Sharma 2009, s. 155.
- ^ Sharma 2009, ss. 155–156.
- ^ Sharma 2009, s. 156.
wikipedia, wiki, viki, vikipedia, oku, kitap, kütüphane, kütübhane, ara, ara bul, bul, herşey, ne arasanız burada,hikayeler, makale, kitaplar, öğren, wiki, bilgi, tarih, yukle, izle, telefon için, turk, türk, türkçe, turkce, nasıl yapılır, ne demek, nasıl, yapmak, yapılır, indir, ücretsiz, ücretsiz indir, bedava, bedava indir, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, resim, müzik, şarkı, film, film, oyun, oyunlar, mobil, cep telefonu, telefon, android, ios, apple, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, computer, bilgisayar
Vikipedi ozgur ansiklopedi Mahsati ya da Mahsati Gencevi 12 Mayis 1089 Gence yaklasik 1181 Gence 12 yuzyilda yasamis Fars edebiyatin en seckin kadin temsilcilerinden biri ve Sufi Ahilik tarikatinin bir uyesiydi Mahlas span Mahsati mahlasinin kokeni hakkinda birkac rivayet bulunmaktadir Bunlardan birine gore Sultan Sencer ile yaptigi bir sohbet sirasinda Menice kendi cevresinde herkesten kucuk ve gorunmez oldugunu soyler Sultan ise bu goruse katilmayarak to meh hasti yani sen herkesten buyuksun der Inanisa gore bu ifade zamanla Mahsati ye donuserek onun mahlasi olmustur Abbasgulu Aga Bakihanov un Gulistan i Irem adli eserinin Neticeler bolumunde ileri surdugu varsayima gore ise Mahsati kelimesi mah ay ve siti hanim sozcuklerinden olusur ve Buyuk Hanim anlamina gelir UNESCO span 2013 yilinda UNESCO Genel Konferansi nin 36 oturumunda Mahsati Gencevi nin dogumunun 900 yil donumunun dunya capinda kutlanmasi kararlastirilmistir Edebi kisiligi span Kendisine atfedilen siirlerin buyuk cogunlugu temalari genellikle sevgilinin yoklugundan sikayet sevgilinin ilgisizligi veya zulmu uzerine kurulu olan rubailerdir Mahsati acik sacik ve mustehcen dizeleriyle de taninmistir Mahsati o 1756 tarafindan yaklasik 1747 yilinda Delhi de kaleme alinan tezkirede belirgin bir sekilde yer almaktadir Bu doneme gelindiginde Mahsati Fars dilinin ilk ve en onde gelen kadin sairi olarak kabul ediliyordu Valeh onun siirleri uzerinde derinlemesine dusunmus ve onu sadece bir kadin degil onemli bir sair olarak gormustur Valeh Mahsati yi bir hayat kadini ve Sultan Sencer in sevgilisi olarak tanimlayan bir hikayeyi nakleder Sultan Sencer in onun fiziksel guzelligine hayran oldugunu ancak sairlik yeteneginden daha cok etkilendigini belirten Valeh su ifadeleri kullanmistir Onun tek bir rubaisi bin divana bedeldir Bir rubaisi alti ay boyunca virdim olmustu oyle ki uykumda bile onu sayiklardim ve yanimda uyuyan herkes bunu duyup uyanirdi Gercekten de bu rubai Hakani gibi bir sairin belki omrunde bir kez yazabilecegi turden bir siirdir ve bu sozlerin samimiyeti isinin ehli her sair icin asikardir Seninle olan ahdimi cok zayif gordum ve onu bozmayi uygun buldum Bana reva gordugun tum o zulumleri eninde sonunda yaptin ya keske bunlari cok daha onceden bilseydim Kaynakca span Ezize Mikayilova Onomastik Vahidlerin Uslubi Imkanlari PDF Erisim tarihi 1 Ocak 2026 Arsivlenmesi gereken baglantiya sahip kaynak sablonu iceren maddeler link World Poetry Day 2013 United Nations Educational Scientific and Cultural Organization www unesco org Ingilizce Erisim tarihi 1 Ocak 2026 Arsivlenmesi gereken baglantiya sahip kaynak sablonu iceren maddeler link de Bruijn 1991 s 85 Sharma 2009 s 155 Sharma 2009 ss 155 156 Sharma 2009 s 156 Otorite kontroluBNF cb15547699s data GND 142467340 ISNI 0000 0000 8438 7708 LCCN n95087360 LNB 000207630 NKC jx20131101004 NLI 987011296161205171 NTA 13712466X SELIBR 73705 SUDOC 150549547 TEIS mehseti gencevi menice VIAF 315532033 WorldCat LCCN n95 087360 Kategoriler 12 yuzyil kadinlari1089 dogumlular1100 lerde olenler12 yuzyil sairleriFars edebiyatiKadin sairlerGizli kategoriler Arsivlenmesi gereken baglantiya sahip kaynak sablonu iceren maddelerBNF tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriGND tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriISNI tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriLCCN tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriLNB tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriNKC tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriNLI tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriNTA tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriSELIBR tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriSUDOC tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriTEIS tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriVIAF tanimlayicisi olan Vikipedi maddeleriWorldCat LCCN tanimlayicisi iceren Vikipedi maddeleri